Sunday, July 31, 2011

En lykkelig mann

Den unge ingeniøren Akseli Jaatinen skal bygge bro over Daumannselva i den vesle byen Granbacka. Det går så strålende bra at de høye herrer i byen blir arge og misunnelig og begynner å motarbeide Jaatinen. Det eskalerer helt til Jaatinen blir angrepet av en rasende mobb.

Men de høye herrer i Granbacka har køddet med feil mann. Handlekraftige Jaatinen slår tilbake, ikke med vold, men med kløkt. Istedet for å reise fra Granbacka når broa er ferdig, slik planen var, blir han værende i den vesle byen. Og steg for steg, bit for bit, tar han over byen og river den ut av hendene på de høye herrer.

Dette var ei fornøyelig bok, slik de fleste bøker av Arto Paasilinna er. Han gjør narr av de som misbruker sine stillinger (selv om Jaatinen ikke unnslår seg å gjøre det samme) og han harselerer over livet i finske småbyer. Morsomt er det også at han gir et nikk til en av sine tidligere bøker, når hovmesteren på hotellet forteller om da de hadde besøk av Vatanen, en herremann på reise sammen med en hare (Harens år). Samtidig balanserer forfatteren det hele gjennom å fremhever det store som kan bo i enkeltmennesker.

Arto Paasilinna skrev En lykkelig mann i 1976, men det var først i år at boka kom på norsk. Den er oversatt av Ellen Holm Stenersen, som også har oversatt en rekke andre bøker av Paasilinna. Hun kommer også til Nes til høsten for å fortelle om Paasilinna og arbeidet med å oversette ham. Jeg skal i den anledning være bokbader, så hvis du som leser dette har forslag til hva jeg bør spørre en oversetter om, så legg igjen spor i kommentarfeltet her.

No comments: